Inicio » Archive

Articulos etiquetados con: Historia

Escrito por: m@rianin on Marzo 10, 2010 Sin Comentario
Hanji: el arte milenario del papel coreano que perdura

Hanji es un papel tradicional que los artesanos de Corea han estado produciendo durante más de un millar y medio de años. Pero ahora, en tiempos de cambio, unas pocas personas están luchando por mantener viva esta antigua industria.

Este antiguo papel posee una gran cantidad de usos. En las casas tradicionales se lo utilizaba como vidrio para cubrir puertas y ventanas, para mantener cálidas las habitaciones y para protegerlas del viento. El hanji puede hilarse como el algodón y tejerse como tela para hacer ropa.

Este papel ancestral se utiliza en muchas formas de arte tradicionales de Corea, como la caligrafía y la pintura con pincel. Se tiñe y se utiliza para hacer lámparas de colores, abanicos, cajas, e incluso máscaras ceremoniales. Se aplica también en la decoración de todo tipo de muebles, y alguna vez se lo utilizó para hacer armaduras resistentes a las flechas. Algunos textos antiguos de más de mil años fueron preservados del deterioro gracias a haber sido escritos en hanji.

more→
Escrito por: m@rianin on Marzo 4, 2010 Sin Comentario
Grandes Médicos: Xu Wenzhong

En Anhui, durante la dinastía Yuan, nació un médico extraordinario, cuyo nombre era Xu Wenzhong.

Su suegro era un médico de prestigio. Vió que Xu Wenzhong era brillante, honesto y estudioso, por lo que le tranmitió sus conocimientos. Pronto, Xu no sólo pudo tratar a sus pacientes, como susuegro, sino también, en muchos aspectos, mejor.

Xu fue especialmente bueno en la acupuntura. Con unas pocas agujas podía curar muchas enfermedades difíciles.

Él practicó ampliamente sin prestar mucha atención al dinero. En una ocasión, viajó a la ciudad de Wu, donde un hombre rico sufría de reumatismo muy doloroso y no podía levantarse de la cama. Cuando el hombre rico oyó que Xu estaba en la ciudad, le pidió que lo tratara.

more→
Escrito por: m@rianin on Febrero 27, 2010 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Ren (仁)

仁 (rén) es el ideograma chino que simboliza el sentimiento de compasión, de querer lo mejor para los demás, de tener buen corazón.

Está formado por dos caracteres. A la izquierda el caracter亻representa al hombre, y es un ideograma muy común en los caracteres chinos. A la derecha se encuentra 二,que también es un ideograma en sí mismo y significa el número 2, pero en este contexto se puede interpretar como al prójimo, la persona a la que va dirigida nuestra compasión.

more→
Escrito por: m@rianin on Febrero 2, 2010 Sin Comentario
Operación Bernhard, la falsificación.

En 1.939 en plena Segunda Guerra Mundial el Servicio Secreto Alemán (SS) inicia la Operación Andreas, que más tarde y por motivos de seguridad pasó a llamarse la Operación Bernhard, consistente en la fabricación y posterior puesta en circulación de una muy importante cantidad de papel moneda británico falsificado con el único fin socavar las bases de la economía británica.

La curiosa idea del servicio secreto Alemán era el bombardeo de millones de billetes falsos de libras esterlinas (moneda oficial inglesa) sobre las ciudades británicas, de esa forma la población se lanzaría a por los billetes dando lugar al inicio de una serie de desordenes públicos, grandes problemas financieros para el Bando de Inglaterra al recibir la avalancha de billetes falsos e incluso la bancarrota lo que imposibilitaría, entre otras cosas, la compra y abastecimiento de armas por parte del ejército británico.

more→
Escrito por: m@rianin on Enero 15, 2010 Sin Comentario
Medicina tradicional china: sabiduría milenaria para enfermedades actuales

Entrevista con el Dr. Hu Naiwen, médico tradicional chino

A lo largo de la historia, la humanidad ha estado buscando maneras de extender su longevidad. La medicina moderna, la nutrición y el mejoramiento de la higiene ampliaron el ciclo de vida de las personas en todo el mundo. Sin embargo todavía hay enfermedades y dolencias que la medicina moderna no puede tocar.

En los últimos años, la gente en Occidente se volcó hacia formas alternativas de curación, como el Ayurveda, remedios caseros tradicionales y la medicina china, así como muchas otras formas de curación diferentes a la medicina moderna.

El origen de la medicina china se remonta a miles de años, contando en sus orígenes con grandes médicos como Huang Di, El Emperador Amarillo, y Hua Tuo en la Dinastía Han. Muchas de las leyendas atribuyen a estos médicos antiguos poderes sobrenaturales, ya que muchos de ellos practicaban el daoismo. Huang Di, El Emperador Amarillo, es generalmente venerado como el creador de la medicina china.

Los remedios herbales, la acupuntura, moxibustión, qigong y Tai Chi están incluidos dentro del espectro de la medicina china.

Para instruirnos, hablamos con el Dr. Hu Naiwen, quien ha practicado la medicina tradicional china, principalmente en Taipei, por más de 30 años. Ha tratado a miles de pacientes en todo el mundo utilizando los métodos tradicionales.

Comenzó su educación en la medicina moderna y más tarde estudió y practicó la medicina tradicional china. Él tiene un canal de entrevistas en la estación de televisión china NTDTV y en la estación de radio Sonido de la Esperanza.

more→
Escrito por: m@rianin on Enero 13, 2010 1 Comentario
Grandes Médicos: Bian Que

Según Shi Ji (Registros históricos), Bian Que era de Zhengdi, provincia de Bohai en el Reino Qi. Su nombre original era Qin Yueren. De joven, trabajó como administrador de hotel. Un viajero llamado Chang Sangjun era huesped frecuente del hotel de Bian Que. Bian Que consideraba que Chang Sangjun era un hombre especial y por consiguiente le prestó especial atención. Chang Sangjun también sabía que Bian Que no era una persona ordinaria. Ellos se hicieron buenos amigos. Un día, después de más de diez años de conocerse, Chang Sangjun invitó a Bian Que a su casa para tener una conversación privada. Chang Sangjun le dijo a Bian Que: “Me estoy haciendo viejo y mi vida terminará pronto. Tengo una formula secreta que quiero darte. Espero que puedas guardar el secreto”.

Bian Que dijo, “haré lo que digas”.

Chang Sangjun sacó un paquete de medicina de su bolsillo y se lo dio a Bian Que, “puedes mezclar la medicina con gotas de roció del cielo y beberlo; entonces podrás verlo todo en 30 días”. Después que Bian Que acepto la medicina, Chang Sangjun se desvaneció de repente. Él comprendió que Chang Sangjun no era un hombre ordinario.

Bian Que tomó la medicina como Chang Sangjun le indicó. Treinta días después pudo ver a la gente al otro lado de la pared. Usando su talento especial, podía ver los órganos internos de las personas y sus enfermedades. Pero todavía usaba la técnica tradicional de comprobar el pulso para camuflar su capacidad real. Practicó medicina durante el Reino Qi y el Reino Zhao. Durante el Reino Zhao, se llamó a sí mismo Bian Que.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 16, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Yào (藥)

En chino, el caracter 藥 (yào) se refiere a medicina o droga. Según la mitología, Shénnóng el “agricultor divino”, probaba cientos de hierbas para descubrir su valor medicinal. Después de esto, se pensó que las hierbas 草 (căo) podían sanar. Por lo tanto 藥艹, que significa hierbas. Se dice que Shénnóng enseñó a los chinos sus prácticas agrícolas. (yào) contiene la versión acortada de este carácter

La parte inferior del carácter 樂 (que se pronuncia lè o yuè) significa, por un lado, “euforia” y “felicidad”, y por otro lado “música”. Por lo tanto en la medicina china, aparte de los extractos medicinales de las hierbas, la aplicación enfocada de la música también juega un papel crucial.

De acuerdo con la mitología china, Huangdi, el Emperador Amarillo, fue una vez desafiado a luchar por su adversario Chiyou. Se dice que el Emperador Amarillo eventualmente usó piel de vaca y su artillería de bronce y hierro para conquistar a su adversario. No sólo los soldados de Chiyou se desmayaron y murieron por docenas, sino que la misma armada del Emperador estuvo cerca de la muerte. Finalmente, el maestro de música de Huangdi usó un arco especial para crear música encantadora que llegó a los guerreros del Emperador, y les proporcionó nuevas energías para vi

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 15, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Hao (好)

Si algo es bueno, los chinos lo describen como 好 (hăo). Por ejemplo, la gente se saluda con un 你好嗎 (¿nĭhăo ma?) “¿Estás bien?”. Una respuesta posible es 我很好 (wŏ hĕnhăo) “Yo estoy (muy) bien”.

Según un importante estudio sobre signos 說文解字 (shūowénjĭezì) “Explicando signos simples y analizando signos compuestos”, el caracter 好 consiste en 女 (nǚ) hija y 子 (zĭ) hijo. El por qué estos caracteres juntos 女 y子 significan bueno o hermoso, se puede explicar con la ayuda de la cultura tradicional china.

En la antigua China, los padres consideraban a sus hijos como sus creaciones. Por lo tanto, los amaban sin importar si el niño era obediente o rebelde, diligente o perezoso, lindo o feo. Los padres encuentran a sus hijos incondicionalmente buenos y hermosos; asimismo piensan que desde el minuto que nacen, sus hijos son bondadosos.

Otra explicación se basa en que una familia es buena debido a que tienen hijos e hijas, es decir, hijos de ambos sexos, porque ellos encarnan la continuidad de la existencia y la felicidad de una familia. Desde tiempos inmemoriales los chinos ponen mucho énfasis en el valor de la familia, lo que se refleja en las prácticas tradicionales de veneración a los ancestros.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 14, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Zhēn (真)

El carácter chino 真 Zhēn (verdad) está compuesto por dos ideogramas 十 (shí) y 目 (mù). 十 es el caracter para el número diez y simboliza el mundo en diez direcciones según el pensamiento budista, y 目 representa el ojo. Por lo tanto, 十目 corresponde al ojo celestial, también llamado “el ojo que todo lo ve”.

Este carácter deriva de la creencia china de que sólo las cosas sobrenaturales, tales como deidades, tienen la habilidad de reconocer la verdad y la realidad. Se dice que las deidades no tienen trabas ni están limitadas por ninguna restricción. En contraste, los humanos están limitados por puntos de vistas subjetivos y restringidos por la percepción sensorial originada por el cuerpo humano.

真 Zhēn juega un papel central en el sistema de creencia daoísta. En el daoísmo, el hombre procura trascender el mundo material a través de la práctica espiritual. Esforzándose hacia la verdad, el daoísta intenta regresar a su origen en el universo.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 12, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Yi (一)

Entre las decenas de miles de caracteres chinos sumamente complicados, 一 (Yi) es a simple vista el más sencillo, y también el primero que se enseña a los niños. La mayoría de las personas chinas comúnmente utilizan el carácter 一 para el número “uno”. Pero muy pocos son conscientes de la profunda filosofía que se oculta en éste, el más sencillo de todos los caracteres.

一 simboliza la real comprensión de la filosofía china de la creación del universo. Según la mitología, antes de la creación del mundo, una masa amorfa inexplicable existió. Esta masa se dividió en partes separadas, de las que surgieron las diferentes clases de materia.

La cosmovisión daoísta explica la creación del cosmos en forma semejante a la de arriba. Ellos dicen que la vida fue creada del一 Uno, que está en armonía eterna y del que todo lo demás fue creado. Antes del 陰 yïn (femenino) y el 陽 yáng (masculino), sólo el Uno existió como el poder original; la Totalidad, el Dao.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 11, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Jia (家)

En la antigua China, los puercos fueron considerados como animales inteligentes, y su valor fue muy admirado. Además, los chinos asociaban la prosperidad del hogar con los puercos debido a que, por lo menos en los viejos tiempos, sólo las familias ricas podían permitirse comer un puerco.

De la vieja expresión china “un puerco en casa” derivó el ideograma chino para hogar 家 “Jia”, que está conformado por el caracter 宀 en la cima, que representa una casa, y por debajo el caracter 豕, que representa a un puerco.

Un dicho popular del noroeste de China proclama que los puercos son los animales más valientes, aún más valientes que los osos o los tigres.

Según un antiguo proverbio chino, para cazar un tigre se necesita mucho valor, pero para cazar un puerco salvaje se necesita también un ataúd. Es decir, una vida estaría en juego. A diferencia de un tigre o un oso cazado, un puerco salvaje no intenta escapar pero en su lugar dará la vuelta y atacará al cazador. Debido a su inteligencia y su reconocimiento instintivo de las trampas, fueron considerados unos adversarios extremadamente peligrosos.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 9, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Dé (德)

Aunque parezca increíble, 5000 años de cultura tradicional china, se pueden resumir en solo un carácter: 德 Dé, el carácter chino que representa a la virtud.

Dinastía tras dinastía los chinos reflexionaban sobre cómo comportarse de forma virtuosa, cómo obtener virtud, cómo cuidar la virtud, cómo acumular virtud. ¿Por qué tanto énfasis en la virtud? Los occidentales solo ven a la virtud como un concepto o como algo de la conciencia, pero para oriente realmente es algo de existencia material.

La describen como una materia blanca que se obtiene después de hacer cosas buenas y soportar sufrimientos; cuanta riqueza, cuanta salud, cuanta sabiduría, que calidad de vida tenga uno y hasta cuanta fortuna se pueda llegar a tener en la próxima vida, todo se intercambia por este Dé. Se dice que si uno pide limosna y no se tiene virtud para intercambiar, no se conseguirá nada.

La vida de un individuo está determinada por cuánta virtud haya acumulado o por cuántas acciones buenas y malas haya cometido, no sólo en esta vida sino también en todas las anteriores. Si una persona nace rica o pobre dependerá de cuanta virtud haya acumulado.

more→
  Copyright ©2009 El Galgo Lucas, Todos los derechos reservados.| Powered by WordPress| WPElegance2Col theme by Techblissonline.com