Inicio » Archive

Historia

Escrito por: m@rianin on Marzo 10, 2010 Sin Comentario
Hanji: el arte milenario del papel coreano que perdura

Hanji es un papel tradicional que los artesanos de Corea han estado produciendo durante más de un millar y medio de años. Pero ahora, en tiempos de cambio, unas pocas personas están luchando por mantener viva esta antigua industria.

Este antiguo papel posee una gran cantidad de usos. En las casas tradicionales se lo utilizaba como vidrio para cubrir puertas y ventanas, para mantener cálidas las habitaciones y para protegerlas del viento. El hanji puede hilarse como el algodón y tejerse como tela para hacer ropa.

Este papel ancestral se utiliza en muchas formas de arte tradicionales de Corea, como la caligrafía y la pintura con pincel. Se tiñe y se utiliza para hacer lámparas de colores, abanicos, cajas, e incluso máscaras ceremoniales. Se aplica también en la decoración de todo tipo de muebles, y alguna vez se lo utilizó para hacer armaduras resistentes a las flechas. Algunos textos antiguos de más de mil años fueron preservados del deterioro gracias a haber sido escritos en hanji.

more→
Escrito por: m@rianin on Marzo 4, 2010 Sin Comentario
Grandes Médicos: Xu Wenzhong

En Anhui, durante la dinastía Yuan, nació un médico extraordinario, cuyo nombre era Xu Wenzhong.

Su suegro era un médico de prestigio. Vió que Xu Wenzhong era brillante, honesto y estudioso, por lo que le tranmitió sus conocimientos. Pronto, Xu no sólo pudo tratar a sus pacientes, como susuegro, sino también, en muchos aspectos, mejor.

Xu fue especialmente bueno en la acupuntura. Con unas pocas agujas podía curar muchas enfermedades difíciles.

Él practicó ampliamente sin prestar mucha atención al dinero. En una ocasión, viajó a la ciudad de Wu, donde un hombre rico sufría de reumatismo muy doloroso y no podía levantarse de la cama. Cuando el hombre rico oyó que Xu estaba en la ciudad, le pidió que lo tratara.

more→
Escrito por: m@rianin on Febrero 27, 2010 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Ren (仁)

仁 (rén) es el ideograma chino que simboliza el sentimiento de compasión, de querer lo mejor para los demás, de tener buen corazón.

Está formado por dos caracteres. A la izquierda el caracter亻representa al hombre, y es un ideograma muy común en los caracteres chinos. A la derecha se encuentra 二,que también es un ideograma en sí mismo y significa el número 2, pero en este contexto se puede interpretar como al prójimo, la persona a la que va dirigida nuestra compasión.

more→
Escrito por: m@rianin on Febrero 25, 2010 Sin Comentario
La Leyenda de la tortuga gigante y el cuadrado mágico

Una antigua leyenda china cuenta que allá por el año 2200 a. de C., el emperador Yu, de la dinastía Hsia, estaba inaugurando un proyecto para el control de las crecidas del río Amarillo, también conocido como río Lo, ya que sus desbordamientos suponían un azote para la agricultura y el pueblo chino. Pero aquel día, en que el emperador se encontraba junto a él, el río Amarillo trajo la fortuna y el conocimiento a su pueblo. Pues, de repente, vio emerger de las aguas una tortuga de mar gigante con cabeza de dragón.

Este símbolo es muy auspicioso, porque la tortuga simboliza para la cultura china la longevidad, la sabiduría y la protección, pero además la cabeza de la tortuga era la de un dragón, símbolo imperial. Así que la aparición de la tortuga se interpretó como una señal del cielo.

more→
Escrito por: m@rianin on Febrero 2, 2010 Sin Comentario
Operación Bernhard, la falsificación.

En 1.939 en plena Segunda Guerra Mundial el Servicio Secreto Alemán (SS) inicia la Operación Andreas, que más tarde y por motivos de seguridad pasó a llamarse la Operación Bernhard, consistente en la fabricación y posterior puesta en circulación de una muy importante cantidad de papel moneda británico falsificado con el único fin socavar las bases de la economía británica.

La curiosa idea del servicio secreto Alemán era el bombardeo de millones de billetes falsos de libras esterlinas (moneda oficial inglesa) sobre las ciudades británicas, de esa forma la población se lanzaría a por los billetes dando lugar al inicio de una serie de desordenes públicos, grandes problemas financieros para el Bando de Inglaterra al recibir la avalancha de billetes falsos e incluso la bancarrota lo que imposibilitaría, entre otras cosas, la compra y abastecimiento de armas por parte del ejército británico.

more→
Escrito por: m@rianin on Enero 27, 2010 Sin Comentario
Caracteres chinos: Huai (壞)

El carácter chino 壞 (huài) significa malo, perverso o desagradable, y es lo opuesto a bueno. Su origen procede del símbolo 敗 (bài), que significa putrefacción o pérdida, combinado con el símbolo 土 (tŭ), que significa tierra. Tierra y putrefacción tienen significados asociados en la tradición china, porque las cosas que se pudren, enmohecen y supuran, y finalmente vuelven a la tierra.

Según la mitología china, la diosa Ni Wa creó al hombre a partir de la tierra. Como dice un proverbio chino, los muertos solo encontrarán paz una vez que hayan vuelto a la tierra.

褱 es la mitad derecha del carácter, y consiste en tres ideogramas, 十 shí, 四 sì, y 衣 yī. 四 se refiere al número cuatro, y también es como el carácter para ‘ojo’, 目 mù, escrito horizontalmente. 十 se refiere al número 10, y para el pensamiento tradicional chino el universo estaba compuesto de diez direcciones. La combinación de 十 y 目denota los ojos que todo lo ven de los dioses, y la perfección. El tercer ideograma, 衣, es el símbolo para ‘vestimenta’.

more→
Escrito por: m@rianin on Enero 18, 2010 Sin Comentario
Grandes Médicos: Sun Simiao

Sun Simiao nació en el siglo 6, alrededor de 581 dC, al comienzo de la corta dinastía Sui (581-618 dC) y justo antes de la unificación del norte y el sur de China (589 dC). Ejerció como médico durante la dinastía Tang (618-907 dC) y murió en el año 682 dC, después de haber completado dos obras de 30 volumenes sobre la práctica médica, que lo catapultaría como una figura central en el campo de la medicina herbaria.

Sun Simiao ha sido venerado como la “medicina de Dios” (en realidad, el Buda de la Medicina, una deidad invocada durante las prácticas de curación) o, más comúnmente, como el “Rey de la medicina” (yaowang, refiriéndose a los medicamentos de hierbas, Yao). Durante la dinastía Ming, en 1527 AD, ocho tablas de piedra grabadas con citas de sus obras se erigieron en su lugar de nacimiento (Huayuan, en Yaoxian County, provincia de Shanxi) y hasta este día se realizan actividades cada año en su ciudad natal para celebrar su memoria. En Beijing, un templo al Rey de Medicina fue construido, y en Kiangxi se construyó otro templo a Sun Simiao.

more→
Escrito por: m@rianin on Enero 13, 2010 1 Comentario
Grandes Médicos: Bian Que

Según Shi Ji (Registros históricos), Bian Que era de Zhengdi, provincia de Bohai en el Reino Qi. Su nombre original era Qin Yueren. De joven, trabajó como administrador de hotel. Un viajero llamado Chang Sangjun era huesped frecuente del hotel de Bian Que. Bian Que consideraba que Chang Sangjun era un hombre especial y por consiguiente le prestó especial atención. Chang Sangjun también sabía que Bian Que no era una persona ordinaria. Ellos se hicieron buenos amigos. Un día, después de más de diez años de conocerse, Chang Sangjun invitó a Bian Que a su casa para tener una conversación privada. Chang Sangjun le dijo a Bian Que: “Me estoy haciendo viejo y mi vida terminará pronto. Tengo una formula secreta que quiero darte. Espero que puedas guardar el secreto”.

Bian Que dijo, “haré lo que digas”.

Chang Sangjun sacó un paquete de medicina de su bolsillo y se lo dio a Bian Que, “puedes mezclar la medicina con gotas de roció del cielo y beberlo; entonces podrás verlo todo en 30 días”. Después que Bian Que acepto la medicina, Chang Sangjun se desvaneció de repente. Él comprendió que Chang Sangjun no era un hombre ordinario.

Bian Que tomó la medicina como Chang Sangjun le indicó. Treinta días después pudo ver a la gente al otro lado de la pared. Usando su talento especial, podía ver los órganos internos de las personas y sus enfermedades. Pero todavía usaba la técnica tradicional de comprobar el pulso para camuflar su capacidad real. Practicó medicina durante el Reino Qi y el Reino Zhao. Durante el Reino Zhao, se llamó a sí mismo Bian Que.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 23, 2009 Sin Comentario
Los cinco animales chinos de la buena suerte

Pi Xiu

En el norte de China, la bestia Pi Xiu es también llamada Bi Xie, que significa ahuyentar al mal. Para la cultura tradicional china, Pi Xiu es uno de los animales propicios o de la buena suerte.

Pi Xiu es considerado un animal de la suerte, porque cuanto más grande abre la boca más dinero gana. Cuanto más esférica se vuelve su panza, es cuando más dinero contiene.

A la gente le gusta Pi Xiu porque se caracteriza por un rasgo poco común de tener boca pero no órgano excretor. Esto simboliza ahorrar pero no gastar dinero. Las personas aspiran ser como el Pi Xiu, y no gastar grandes sumas de dinero, o perseguir sin fin suerte o fortuna.

Generalmente se considera que Pi Xiu representa el cambio de moneda extranjera, acciones, finanzas, carreras de caballos, y otros medios de la buena suerte que generan dinero. La tradición dice que es bueno colocar una estatua de Pi Xiu en los comercios, empresas y lugares de trabajo. Sin embargo, Pi Xiu no funciona para los que rompen la ley o cometen crímenes, porque es una criatura espiritual.

Un dato a tener en cuanta es que hay dos variaciones de la bestia. La bestia con un cuerno es llamada Tien Lu, y la que tiene dos cuernos es conocida como Bi Xie. Ésta tiene alas cortas, una cola enroscada, melena y barba.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 16, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Yào (藥)

En chino, el caracter 藥 (yào) se refiere a medicina o droga. Según la mitología, Shénnóng el “agricultor divino”, probaba cientos de hierbas para descubrir su valor medicinal. Después de esto, se pensó que las hierbas 草 (căo) podían sanar. Por lo tanto 藥艹, que significa hierbas. Se dice que Shénnóng enseñó a los chinos sus prácticas agrícolas. (yào) contiene la versión acortada de este carácter

La parte inferior del carácter 樂 (que se pronuncia lè o yuè) significa, por un lado, “euforia” y “felicidad”, y por otro lado “música”. Por lo tanto en la medicina china, aparte de los extractos medicinales de las hierbas, la aplicación enfocada de la música también juega un papel crucial.

De acuerdo con la mitología china, Huangdi, el Emperador Amarillo, fue una vez desafiado a luchar por su adversario Chiyou. Se dice que el Emperador Amarillo eventualmente usó piel de vaca y su artillería de bronce y hierro para conquistar a su adversario. No sólo los soldados de Chiyou se desmayaron y murieron por docenas, sino que la misma armada del Emperador estuvo cerca de la muerte. Finalmente, el maestro de música de Huangdi usó un arco especial para crear música encantadora que llegó a los guerreros del Emperador, y les proporcionó nuevas energías para vi

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 15, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Hao (好)

Si algo es bueno, los chinos lo describen como 好 (hăo). Por ejemplo, la gente se saluda con un 你好嗎 (¿nĭhăo ma?) “¿Estás bien?”. Una respuesta posible es 我很好 (wŏ hĕnhăo) “Yo estoy (muy) bien”.

Según un importante estudio sobre signos 說文解字 (shūowénjĭezì) “Explicando signos simples y analizando signos compuestos”, el caracter 好 consiste en 女 (nǚ) hija y 子 (zĭ) hijo. El por qué estos caracteres juntos 女 y子 significan bueno o hermoso, se puede explicar con la ayuda de la cultura tradicional china.

En la antigua China, los padres consideraban a sus hijos como sus creaciones. Por lo tanto, los amaban sin importar si el niño era obediente o rebelde, diligente o perezoso, lindo o feo. Los padres encuentran a sus hijos incondicionalmente buenos y hermosos; asimismo piensan que desde el minuto que nacen, sus hijos son bondadosos.

Otra explicación se basa en que una familia es buena debido a que tienen hijos e hijas, es decir, hijos de ambos sexos, porque ellos encarnan la continuidad de la existencia y la felicidad de una familia. Desde tiempos inmemoriales los chinos ponen mucho énfasis en el valor de la familia, lo que se refleja en las prácticas tradicionales de veneración a los ancestros.

more→
Escrito por: m@rianin on Noviembre 14, 2009 Sin Comentario
Caracteres Chinos: Zhēn (真)

El carácter chino 真 Zhēn (verdad) está compuesto por dos ideogramas 十 (shí) y 目 (mù). 十 es el caracter para el número diez y simboliza el mundo en diez direcciones según el pensamiento budista, y 目 representa el ojo. Por lo tanto, 十目 corresponde al ojo celestial, también llamado “el ojo que todo lo ve”.

Este carácter deriva de la creencia china de que sólo las cosas sobrenaturales, tales como deidades, tienen la habilidad de reconocer la verdad y la realidad. Se dice que las deidades no tienen trabas ni están limitadas por ninguna restricción. En contraste, los humanos están limitados por puntos de vistas subjetivos y restringidos por la percepción sensorial originada por el cuerpo humano.

真 Zhēn juega un papel central en el sistema de creencia daoísta. En el daoísmo, el hombre procura trascender el mundo material a través de la práctica espiritual. Esforzándose hacia la verdad, el daoísta intenta regresar a su origen en el universo.

more→
  Copyright ©2009 El Galgo Lucas, Todos los derechos reservados.| Powered by WordPress| WPElegance2Col theme by Techblissonline.com